Mischna
Mischna

Related%20passage zu Ketubot 13:11

הַכֹּל מַעֲלִין לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, וְאֵין הַכֹּל מוֹצִיאִין. הַכֹּל מַעֲלִין לִירוּשָׁלַיִם, וְאֵין הַכֹּל מוֹצִיאִין, אֶחָד הָאֲנָשִׁים וְאֶחָד הַנָּשִׁים (וְאֶחָד עֲבָדִים). נָשָׂא אִשָּׁה בְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְגֵרְשָׁהּ בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן לָהּ מִמְּעוֹת אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. נָשָׂא אִשָּׁה בְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְגֵרְשָׁהּ בְּקַפּוֹטְקִיָּא, נוֹתֵן לָהּ מִמְּעוֹת אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. נָשָׂא אִשָּׁה בְקַפּוֹטְקִיָּא וְגֵרְשָׁהּ בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן לָהּ מִמְּעוֹת אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, נוֹתֵן לָהּ מִמְּעוֹת קַפּוֹטְקִיָּא. נָשָׂא אִשָּׁה בְקַפּוֹטְקִיָּא וְגֵרְשָׁהּ בְּקַפּוֹטְקִיָּא, נוֹתֵן לָהּ מִמְּעוֹת קַפּוֹטְקִיָּא:

Alle werden nach Eretz Israel gebracht und keine herausgenommen. Alle werden nach Jerusalem gebracht [Ein Mann kann alle Mitglieder seines Haushalts zwingen, mit ihm nach Jerusalem zu gehen. Selbst wenn er einen hebräischen Diener kaufte, muss er notgedrungen mit ihm hinaufgehen, sogar von einem guten zu einem schlechten Wohnsitz und sogar von einer Stadt mit einer Mehrheit von Juden zu einer mit einer Mehrheit von Götzendienern] und es werden keine herausgenommen, weder Männer noch Frauen. [Wenn er hinauf will und sie sich weigert, wird sie ohne Kethuba geschieden. Und wenn sie hinauf will und er sich weigert, lässt er sich von ihr scheiden und gibt ihr ihre Kethuba.] Wenn er eine Frau in Eretz Israel heiratete und sie in Kaputkia scheiden ließ, gibt er ihr die Währung Eretz Israel. Wenn er eine Frau in Kaputkia geheiratet und sich in Eretz Israel scheiden ließ, gibt er ihr die Währung Eretz Israel. R. Shimon b. Gamliel sagt: Er gibt ihr Kaputkia-Währung. [Kaputkia ist Kreta. Seine Münzen sind größer und schwerer als die von Eretz Israel. Und weil die Kethuba einer Frau eine Verordnung der Schriftgelehrten ist, waren sie nachsichtig und erlaubten es, sie mit der geringeren Währung zu bezahlen. Und R. Shimon b. Gamliel ist der Ansicht, dass die Kethuba einer Frau von der Tora bestimmt ist, weshalb er die strengere Ansicht vertritt. Die Halacha stimmt nicht mit ihm überein.] Wenn er eine Frau in Kaputkia geheiratet und sie in Kaputkia geschieden hat, gibt er ihr die Währung von Kaputkia.

Erkunde related%20passage zu Ketubot 13:11. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers